пятница, 3 февраля 2012 г.

Эквивалентный

В определении слова эквивалентный следует обратить внима¬ние на его некоторую противоречивость. В первой его части го¬ворится о том, что сравниваемые объекты равны по ценности, значению, силе. Иначе говоря, они одинаковы, совершенно, т.е. абсолютно сходны. Во второй же части утверждается, что эквива¬лентно то, что полностью заменяет что-либо в каком-либо отно¬шении. Словарь русского языка, дающий определение приведен¬ных выше слов, иллюстрирует значения слова эквивалент весьма интересным и важным для теории перевода примером из «Днев¬ника старого врача» Пирогова: «Мое назначение в кандидаты профессорского института считалось уже эквивалентом лекар¬ственного испытания»3. Очевидно, что две приведенные Пирого-вым ситуации не одинаковы и совершенно не сходны. Но в од¬ном отношении (из некоторого множества) они имеют равную силу — позволяют, видимо, занимать определенные должности.
Противоречие в определении слова и приведенный пример убедительно демонстрируют относительность понятия эквивалент¬ности, что имеет принципиальное значение для теории перевода. В самом деле, эквивалентность предполагает взаимозаменяемость сравниваемых объектов, но взаимозаменяемость не абсолютную, а возможную только в каком-либо отношении.
Недавно поняла, что большинство друзей установили себе кондиционеры панасоник и очень довольны. Я надеюсь, что когда я поставлю себе кондиционер, буду также довольна :))

Комментариев нет: